N.Y Times: Το “σχέδιο” Μπάϊντεν κατά του Πούτιν- Ο απολογισμός του ταξιδιού στην Ευρώπη

 N.Y Times: Το “σχέδιο” Μπάϊντεν κατά του Πούτιν- Ο απολογισμός του ταξιδιού στην Ευρώπη

“Ήταν από τις τελευταίες λίγες λέξεις μιας προσεκτικά φτιαγμένης ομιλίας. Αλλά ξεφυγαν πολύ από τη λεπτή ισορροπία που είχε προσπαθήσει να πετύχει ο Πρόεδρος Μπάιντεν κατά τη διάρκεια τριών ημερών της διπλωματίας εν καιρώ πολέμου στην Ευρώπη.”, γράφουν οι New York Times, σε μια προσπάθεια να εξηγηθεί η “περίεργη” αναφορά του Τζο Μπάϊντεν που ισοδυναμεί με κάποια προτροπή σε βίαιη αποκαθήλωση του Πούτιν. Όπως και η υπερβολική και ανεξήγητη ακόμα και ως συμβολισμός αναφορά αρθρογράφου ιταλική εφημερίδας περί του ότι πρέπει να βρεθεί κάποιος να δολοφονήσει τον Ρώσο ηγέτη.

«Για όνομα του Θεού, αυτός ο άνθρωπος δεν μπορεί να παραμείνει στην εξουσία», είπε ο κ. Μπάιντεν το Σάββατο, ενώ ο ρυθμός του επιβραδύνεται για έμφαση.

Στην ανάλυσή τους οι N.Y Times επισημαίνουν:

Εκ πρώτης όψεως, φαινόταν να ζητά την εκδίωξη του Προέδρου Βλαντιμίρ Β. Πούτιν για τη βάναυση εισβολή του στην Ουκρανία. Ωστόσο, οι συνεργάτες του κ. Μπάιντεν επέμειναν γρήγορα ότι η παρατήρηση — που δόθηκε μπροστά σε ένα κάστρο που χρησίμευε για αιώνες ως σπίτι για Πολωνούς μονάρχες — δεν προοριζόταν ως έκκληση για αλλαγή καθεστώτος.

Όποια και αν ήταν η πρόθεσή του, η στιγμή υπογράμμισε τις διπλές προκλήσεις που αντιμετώπισε ο κ. Μπάιντεν κατά τη διάρκεια των έκτακτων συνόδων κορυφής στις Βρυξέλλες και μια προσεκτική ματιά στις συνέπειες του πολέμου από την Πολωνία: να κρατήσει τους συμμάχους της Αμερικής ενωμένους ενάντια στον κ. Πούτιν, ενώ ταυτόχρονα να αποφύγει μια κλιμάκωση με τη Ρωσία, την οποία ο πρόεδρος είπε ότι θα μπορούσε να οδηγήσει στον Τρίτο Παγκόσμιο Πόλεμο.

Για να πετύχει τον πρώτο του στόχο, ο κ. Μπάιντεν αφιέρωσε μεγάλο μέρος του ταξιδιού τραβώντας την προσοχή του κόσμου στις φρικαλεότητες του κ. Πούτιν από τότε που ξεκίνησε τον πόλεμο στις 24 Φεβρουαρίου. Προέτρεψε να συνεχιστούν οι κυρώσεις για να ακρωτηριαστεί η ρωσική οικονομία. Επανέλαβε την υπόσχεση της Αμερικής να υπερασπιστεί τους συμμάχους της στο ΝΑΤΟ έναντι κάθε απειλής. Και αποκάλεσε τον κ. Πούτιν «χασάπη», υπεύθυνο για μαζικά καταστροφικές ζημιές στις πόλεις της Ουκρανίας και τους κατοίκους της.

Η απάντηση της Μόσχας

Ο Ντμίτρι Σ. Πεσκόφ, εκπρόσωπος του Κρεμλίνου, είπε ότι η μοίρα του κ. Πούτιν δεν βρίσκεται στα χέρια του Αμερικανού προέδρου. «Δεν εναπόκειται στον Μπάιντεν να αποφασίσει», είπε ο κ. Πεσκόφ στους δημοσιογράφους μετά την ολοκλήρωση της ομιλίας του κ. Μπάιντεν. «Ο πρόεδρος της Ρωσίας εκλέγεται από τους Ρώσους».

Επιμονή και συσπείρωση, οι στόχοι Μπάϊντεν

Παρόλο που είχε ως αποστολή του να συσπειρώσει ακόμα περισσότερο τους ευρωπαίους ομολόγους του, ο κ. Μπάιντεν και οι βοηθοί του ήταν αποφασισμένοι να αποφύγουν ενέργειες που ο κ. Πούτιν θα μπορούσε να χρησιμοποιήσει ως πρόσχημα για να ξεκινήσει μια ευρύτερη και ακόμη πιο επικίνδυνη σύγκρουση.

«Δεν υπάρχει απλώς καμία δικαιολογία ή πρόκληση για την επιλογή του πολέμου από τη Ρωσία», είπε ο κ. Μπάιντεν νωρίτερα στην ομιλία του το βράδυ του Σαββάτου. «Είναι ένα παράδειγμα μιας από τις παλαιότερες ανθρώπινες παρορμήσεις — η χρήση ωμής βίας και παραπληροφόρησης για να ικανοποιήσει μια λαχτάρα για απόλυτη εξουσία και έλεγχο».

Σε συζητήσεις κεκλεισμένων των θυρών στο ΝΑΤΟ και με τους ηγέτες περισσότερων από 30 εθνών, ο κ. Μπάιντεν υποσχέθηκε επανειλημμένα να μην στείλει αμερικανικά στρατεύματα σε μάχη εναντίον της Ρωσίας. Και παρά τις απεγνωσμένες εκκλήσεις για πρόσθετη βοήθεια από τον Volodymyr Zelensky, πρόεδρο της Ουκρανίας, ο κ. Μπάιντεν παρέμεινε αντίθετος στη χρήση μαχητικών αεροσκαφών του ΝΑΤΟ ή των ΗΠΑ για την ασφάλεια του εναέριου χώρου της χώρας από τις ρωσικές επιθέσεις.

Τι κατόρθωσε ο Αμερικανός πρόεδρος στην Ευρώπη

Κατά το μεγαλύτερο μέρος της επίσκεψής του στην Ευρώπη, γράφουν οι N.Y Times, ο κ. Μπάιντεν κατάφερε να παραμείνει στο παραπάνω μήνυμα, σύμφωνα με βετεράνους παρατηρητές της εξωτερικής πολιτικής – μια πραγματικότητα, όμως, που έκανε το σχόλιό του την τελευταία στιγμή για το μέλλον του κ. Πούτιν ακόμη πιο εντυπωσιακό.

«Αυτό το μήνυμα ενότητας είναι ακριβώς αυτό που χρειάζεται να ακούσει ο Πούτιν για να τον πείσει να περιορίσει τους πολεμικούς του στόχους και να τερματίσει τη βαρβαρότητα», δήλωσε ο Τσαρλς Κουπτσάν, ανώτερος συνεργάτης στο Συμβούλιο Εξωτερικών Σχέσεων. «Είναι αυτό που πρέπει να ακούσουν οι Ουκρανοί για να τους ενθαρρύνουν να συνεχίσουν τον αγώνα. Και αυτό πρέπει να ακούσουν οι Ευρωπαίοι για να σταθεροποιήσουν τα νεύρα τους και να τους καθησυχάσουν ότι οι Ηνωμένες Πολιτείες είναι πλήρως αφοσιωμένες στην άμυνά τους».

Κι όμως, ο πρόεδρος ολοκλήρωσε το ταξίδι του το Σάββατο και επέστρεψε στο σπίτι του με λίγες συγκεκριμένες απαντήσεις για το πώς ή πότε θα τελειώσει ο πόλεμος – και ζοφερή αβεβαιότητα για τη βάναυση και σκληρή βία που θα συνεχιστεί.

Όλα τα παραπάνω, όπως σημειώνει η αμερικανική εφημερίδα, αποτελούν μια μεγάλη πρόκληση για τον Τζο Μπάϊντεν, την ώρα που, σύμφωνα με τις πληροφορίες από το μέτωπο της Ουκρανίας, οι ρωσικές δυνάμεις αναζητούν ένα νέο πολεμικό αφήγημα που θα τις κρατήσει στην περιοχή του Ντονμπάς, ακόμα και εάν πρέπει να αναδιπλωθούν και να υποχωρήσουν από άλλες περιοχές.

“Ο κ. Μπάιντεν επιβιβάστηκε στο Air Force One το βράδυ του Σαββάτου για την πτήση της επιστροφής στην Ουάσιγκτον, περιπλέκοντας τους υπολογισμούς της κυβέρνησής του καθώς αναζητά τρόπους να διατηρήσει την πίεση στη Ρωσία χωρίς να πάει πολύ μακριά.

Όλα αυτά αποτελούν ένα δύσκολο έργο για τον κ. Μπάιντεν, ο οποίος ανέλαβε την εξουσία αποφασισμένος να τερματίσει τον 20ετή πόλεμο της Αμερικής στο Αφγανιστάν και τώρα αντιμετωπίζει την πρόκληση να διαχειριστεί την απάντηση σε έναν άλλο πόλεμο.”, σημειώνει η εφημερίδα.

«Η ορατή αμερικανική ηγεσία δεν θεωρείται πλέον δεδομένη στην Ευρώπη», δήλωσε ο Ian Lesser, εκτελεστικός διευθυντής στις Βρυξέλλες για το German Marshall Fund. «Με αυτή την έννοια, το ταξίδι του προέδρου έχει κάνει σημαντική εντύπωση».

Ο κ. Μπάιντεν αντιμετώπισε τα όρια της ευρωπαϊκής δράσης όταν έθεσε στους συμμάχους του το ζήτημα του περιορισμού της ικανότητας της Ρωσίας να επωφεληθεί από την πώληση του πετρελαίου και του φυσικού αερίου της. Η Ευρώπη παίρνει ένα μεγάλο ποσοστό της ενέργειάς της από τη Ρωσία και ο κ. Μπάιντεν βρήκε για άλλη μια φορά μια βαθιά απροθυμία να λάβει οποιαδήποτε απόφαση να κόψει αυτό το σωσίβιο.

Ο Τζέρεμι Μπας, ο οποίος υπηρέτησε ως κορυφαίος σύμβουλος τόσο στο Πεντάγωνο όσο και στη CIA υπό τον πρώην πρόεδρο Μπαράκ Ομπάμα, χαρακτήρισε τον πόλεμο του κ. Πούτιν «γεωπολιτικό σεισμό» και «διαγωνισμό μια φορά στη γενιά» που ανάγκασε τον κ. Ο Μπάιντεν θα προσαρμοστεί γρήγορα σε έναν ταχέως μεταβαλλόμενο κόσμο ασφάλειας και διπλωματίας.

«Ο Πρόεδρος Μπάιντεν είναι πλέον αρχιστράτηγος εν καιρώ πολέμου»

«Ο Πρόεδρος Μπάιντεν είναι τώρα ένας ανώτατος διοικητής εν καιρώ πολέμου που διεξάγει τέσσερις πολέμους ταυτόχρονα», είπε ο κ. Μπας το Σάββατο. «Ένας οικονομικός πόλεμος, ένας πόλεμος πληροφοριών, πιθανότατα ένας πόλεμος στον κυβερνοχώρο και ένας άνευ προηγουμένου έμμεσος στρατιωτικός πόλεμος εναντίον του Πούτιν. Και μέχρι στιγμής, ο Πούτιν δεν έχει καταφέρει να πετύχει ούτε έναν από τους στόχους του».

Γιατί ο Μπάϊντεν έδειξε…ανατροπή Πούτιν

Αρκετοί από τους πιο ένθερμους υποστηρικτές της κυβέρνησης μεταξύ των ειδικών και αναλυτών της εξωτερικής πολιτικής επέπληξαν τον πρόεδρο επειδή φαινόταν να επιδιώκει την απομάκρυνση του κ. Πούτιν. Ο Ρίτσαρντ Χάας, πρόεδρος του Συμβουλίου Εξωτερικών Σχέσεων, το χαρακτήρισε «κακή έλλειψη πειθαρχίας που διατρέχει τον κίνδυνο να επεκτείνει το εύρος και τη διάρκεια του πολέμου».

Ενώ Αμερικανοί αξιωματούχοι εξακολουθούν να επιμένουν ότι στόχος τους δεν είναι η αλλαγή καθεστώτος στη Μόσχα, ακόμη και οι κορυφαίοι σύμβουλοι εθνικής ασφάλειας του προέδρου έχουν καταστήσει σαφές ότι θέλουν ο κ. Πούτιν να εμφανιστεί στρατηγικά αποδυναμωμένος.

«Στο τέλος της ημέρας, ο ρωσικός λαός θα θέσει το πιο θεμελιώδες ερώτημα γιατί συνέβη αυτό και πώς συνέβη», είπε ο Τζέικ Σάλιβαν, σύμβουλος εθνικής ασφάλειας του προέδρου, στους δημοσιογράφους στο Air Force One την Παρασκευή, πριν από την ομιλία του προέδρου. ομιλία. «Και πιστεύουμε ότι, στο τέλος της ημέρας, θα μπορέσουν να συνδέσουν τις τελείες».

Πηγή: New York Times (η φωτό επάνω είναι από τον απεσταλμένο της εφημερίδας που συνόδευσε την προεδρική αποστολή στην Ευρώπη)

Σχετικά Άρθρα